Mosaïque propose la collection ELIOS CERAMICA
Caratteristiche di qualità Quality characteristics Caractéristiques de qualité Qualitätsmerkmale Características de calidad Norma UNI EN ISO UNI EN ISO Norm Norme UNI EN ISO Norm DIN EN ISO Norma UNI EN ISO Valore prescritto Fixed value Valeur prescritte Vorgeschriehener Wert Valor prescrito Valore medio Elios Elios mean value Valeur moyenne Elios Druchschnitts Werf Elios Valor medio Elios Requisiti per le dimensioni nominali N Requirements for nominal size N Exigences pour dimension nominale N Anforderungen an die Nenngröße N Requisitos para las dimensiones nominales N 7 cm ≤ N < 15 cm N ≥ 15 cm (mm) (%) (mm) Lunghezza e larghezza Lenght and width . Longueur et Largeur Länge und Breite . Longitud y anchura 10545-2 ± 0,9 mm ± 0,6% ± 2,0 mm conforme alla norma conforms to standard norme retenue Bezugsnorm conforme a la norma Spessore Thickness . Epaisseur . Stärke . Grosor ± 0,5 mm ± 5% ± 0,5 mm Rettilineità lati Warpage of edges . Rectitude des arêts Kantengeradheit . Rectilineidad lados ± 0,75 mm ± 0,5% ± 1,5 mm Ortogonalità Wedging . Ortogonalité . Rechtwinkligkeit . Ortogo- nalidad ± 0,75 mm ± 0,5% ± 2,0 mm Planarità Flatness . Planéité . Ebenflächigkeit . Planitud ± 0,75 mm ± 0,5% ± 2,0 mm Qualità della superficie Surface Quality Qualité de surface Oberflächenqualität Calidad de la superficie il 95%delle piastrelle deve essere esente da difetti visibili A min. of 95% of the tiles shall be free from visible defects 95% des carreaux doivent être exempts de défauts visibles 95% der Fliesen muss frei von sichtbaren Defekten sein el 95% de las baldosas debe estar exento de defectos visibles Assorbimento d’acqua Water absorption Absorption d’eau Wasseraufnahme Absorción agua 10545-3 3% <E b ≤ 6% - max individuale 6,5% 3% <E b Ѐ ʩʘ - individual ʩ,ʨʘ 3% <E b Ѐ ʩʘ - individuel ʩ,ʨʘ 3% <E b Ѐ ʩʘ - individuell ʩ,ʨʘ 3% <E b Ѐ ʩʘ - individual ʩ,ʨʘ conforme alla norma conforms to standard norme retenue Bezugsnorm conforme a la norma Resistenza alla flessione in N/mm 2 Bending strength in N/mm 2 Résistance à la flexion N/mm 2 Biegefestigkeit N/mm 2 Resistencia a la flexión en N/mm 2 10545-4 minimo 22 N/mm 2 - valore singolo 20 N/mm 2 minimum 22 N/mm 2 - minimum single 20 N/mm 2 minimum 22 N/mm 2 - valeur individuelle 20 N/mm 2 Mindestwert 22 N/mm 2 - Einzelwert 20 N/mm 2 mínimo 22 N/mm 2 - valor individual 20 N/mm 2 > 27 N/mm 2 Resistenza all’urto Shock resistance . Résistance à l’impact Schlagfestigkeit . Resistencia a los golpes 10545-5 non richiesto not required . pas nécessaire nicht erforderlich . no requerido COR > 0,73 Resistenza all’abrasione Abrasion resistance . Résistance à l’abrasion Beständigkeit gegen Tiefenabrieb . Resistencia a la abrasión 10545-7 non richiesto not required . pas nécessaire nicht erforderlich . no requerido vedi singoli pezzi see individual pieces voir chaque pièce siehe einzelne Teile ver piezas individuales Coefficiente di dilatazione termica lineare Coefficient of linear thermal expansion Coefficient de dilatation thermique linéaire Lineare Wärmeausdehnung Coeficiente de dilatación térmica lineal 10545-8 non richiesto not required . pas nécessaire nicht erforderlich . no requerido I Ѐ ls Ϻʤʣ -6 /°C Resistenza agli sbalzi termici Thermal shock resistance Resistance aux écorts de température Temperaturwechselbeständigkeit Resistencia al choque térmico 10545-9 metodo di prova richiesto required . méthode d’essai exigée Geforderte Prüfmethode . método de prueba requerido resistente resistant . résistants Beständig . resistente Determinazione della resistenza al cavillo Glaze crazing resistance . Résistance aux cra- quelurès Haariß-Beständigkeit . Determinación de la resis- tencia al cuarteo 10545-11 metodo di prova richiesto required . méthode d’essai exigée Geforderte Prüfmethode . método de prueba requerido resistente resistant . résistants Beständig . resistente Resistenza al gelo Frost resistance . Résistance au gel Frostbeständigkeit . Resistencia a la helada 10545-12 non richiesto not required . pas nécessaire nicht erforderlich . no requerido resistente resistant . résistants Beständig . resistente Resistenza all’attacco chimico Chemical resistance . Résistance attaque chimique Chemischee Beständigkei . Resistencia a las agre- siones químicas 10545-13 classe Bminimo group B minimum . classe B minimum Mindest Klasse B . clase B mínimo conforme alla norma conforms to standard norme retenue . Be- zugsnorm conforme a la norma Resistenza alle macchie Stain resistance . Résistance aux taches . Wider- stand gegen fleckenbildung . Resistencia a las manchas 10545-14 classe 3 minimo group 3 minimum . classe 3 minimum Mindest Klasse 3 . clase 3 mínimo classe 5 group 5 . classe 5 Klasse 5 . clase 5 Piccole differenze di colore Determination of small colour differences Petites différences de couleur Kleine Farbunterschiede Pequeñas diferencias de color 10545-16 ∆E cmc < 0,75 conforme alla norma conforms to standard norme retenue Bezugsnorm conforme a la norma Caratteristiche di qualità Quality characteristics Caractéristiques de qualité Qualitätsmerkmale Características de calidad Norma UNI EN ISO UNI EN ISO Norm Norme UNI EN ISO Norm DIN EN ISO Norma UNI EN ISO Valore prescritto Fixed value Valeur prescritte Vorgeschriehener Wert Valor prescrito Valore medio Elios Elios mean value Valeur moyenne Elios Druchschnitts Werf Elios Valor medio Elios Requisiti per le dimensioni nominali N Requirements for nominal size N Exigences pour dimension nominale N Anforderungen an die Nenngröße N Requisitos para las dimensiones nominales N 7 cm ≤ N < 15 cm N ≥ 15 cm (mm) (%) (mm) Lunghezza e larghezza Lenght and width . Longueur et Largeur Länge und Breite . Longitud y anchura 10545-2 ± 0,9 mm ± 0,6% ± 2,0 mm conforme alla norma conforms to standard norme retenue Bezugsnorm conforme a la norma Spessore Thickness . Epaisseur . Stärke . Grosor ± 0,5 mm ± 5% ± 0,5 mm Rettilineità lati Warpage of edges . Rectitude des arêts Kantengeradheit . Rectilineidad lados ± 0,75 mm ± 0,5% ± 1,5 mm Ortogonalità Wedging . Ortogonalité . Rechtwinkligkeit . Ortogonalidad ± 0,75 mm ± 0,5% ± 2,0 mm Planarità Flatness . Planéité . Ebenflächigkeit . Planitud ± 0,75 mm ± 0,5% ± 2,0 mm Qualità della superficie Surface Quality Qualité de surface Oberflächenqualität Calidad de la superficie il 95% delle piastrelle deve essere esente da difetti visibili A min. of 95% of the tiles shall be free from visible defects 95% des carreaux doivent être exempts de défauts visibles 95% der Fliesen muss frei von sichtbaren Defekten sein el 95% de las baldosas debe estar exento de defectos visibles Assorbimento d’acqua Water absorption Absorption d’eau Wasseraufnahme Absorción agua 10545-3 0,5% <E b ≤ 3% - max individuale 3,3% 0,5% <E b Ѐ ʦʘ - individual ʦ,ʦʘ 0,5% <E b Ѐ ʦʘ - ma˫ʡ individuel ʦ,ʦʘ 0,5% <E b Ѐ ʦʘ - ma˫ʡ individuell ʦ,ʦʘ 0,5% <E b Ѐ ʦʘ - individual ʦ,ʦʘ conforme alla norma conforms to standard norme retenue Bezugsnorm conforme a la norma Resistenza alla flessione in N/mm 2 Bending strength in N/mm 2 Résistance à la flexion N/mm 2 Biegefestigkeit N/mm 2 Resistencia a la flexión en N/mm 2 10545-4 minimo 30 N/mm 2 - valore singolo 27 N/mm 2 minimum 30 N/mm 2 - minimum single 27 N/mm 2 minimum 30 N/mm 2 - valeur individuelle 27 N/mm 2 Mindestwert 30 N/mm 2 - Einzelwert 27 N/mm 2 mínimo 30 N/mm 2 - valor individual 27 N/mm 2 > 38 N/mm 2 Resistenza all’urto Shock resistance . Résistance à l’impact Schlagfestigkeit . Resistencia a los golpes 10545-5 non richiesto not required . pas nécessaire nicht erforderlich . no requerido COR > 0,73 Resistenza all’abrasione Abrasion resistance . Résistance à l’abrasion Beständigkeit gegen Tiefenabrieb . Resistencia a la abrasión 10545-7 non richiesto not required . pas nécessaire nicht erforderlich . no requerido vedi singoli pezzi see individual pieces voir chaque pièce siehe einzelne Teile ver piezas individuales Coefficiente di dilatazione termica lineare Coefficient of linear thermal expansion Coefficient de dilatation thermique linéaire Lineare Wärmeausdehnung Coeficiente de dilatación térmica lineal 10545-8 non richiesto not required . pas nécessaire nicht erforderlich . no requerido I Ѐ ls Ϻʤʣ -6 /°C Resistenza agli sbalzi termici Thermal shock resistance Resistance aux écorts de température Temperaturwechselbeständigkeit Resistencia al choque térmico 10545-9 metodo di prova richiesto required . méthode d’essai exigée Geforderte Prüfmethode . método de prueba requerido resistente resistant . résistants Beständig . resistente Determinazione della resistenza al cavillo Glaze crazing resistance . Résistance aux cra- quelurès Haariß-Beständigkeit . Determinación de la resistencia al cuarteo 10545-11 metodo di prova richiesto required . méthode d’essai exigée Geforderte Prüfmethode . método de prueba requerido resistente resistant . résistants Beständig . resistente Resistenza al gelo Frost resistance . Résistance au gel Frostbeständigkeit . Resistencia a la helada 10545-12 metodo di prova richiesto required . méthode d’essai exigée Geforderte Prüfmethode . método de prueba requerido resistente resistant . résistants Beständig . resistente Resistenza all’attacco chimico Chemical resistance . Résistance attaque chimique Chemischee Beständigkei . Resistencia a las agresiones químicas 10545-13 classe Bminimo group B minimum . classe B minimum Mindest Klasse B . clase B mínimo conforme alla norma conforms to standard norme retenue Bezugsnorm conforme a la norma Resistenza alle macchie Stain resistance . Résistance aux taches . Wider- stand gegen fleckenbildung . Resistencia a las manchas 10545-14 classe 3 minimo group 3 minimum . classe 3 minimum Mindest Klasse 3 . clase 3 mínimo classe 5 group 5 . classe 5 Klasse 5 . clase 5 Piccole differenze di colore Determination of small colour differences Petites différences de couleur Kleine Farbunterschiede Pequeñas diferencias de color 10545-16 ∆E cmc < 0,75 conforme alla norma conforms to standard norme retenue Bezugsnorm conforme a la norma CARATTERISTICHE TECNICHE DEI MATERIALI IN MONOCOTTURA PASTA BIANCA ATOMIZZATA 1200°C CLASSIFICAZIONE SECONDO NORME UNI EN 14411 - ISO 13006 - APP. J - GRUPPO BLLA GL TECHNICAL CHARACTERISTICS OF THE MATERIALS IN SINGLE-FIRED 1200°C ATOMIZED WHITE BODY _ CLASSIFICATION IN ACCORDANCE WITH UNI EN 14411 - ISO 13006 - APP. J - STAN- DARDS BLLA GL CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES DES MATÉRIAUX EN MONOCUISSON PÂTE BLANCHE ATOMISÉE 1200°C _ CLASSEMENT SELON NORMES UNI EN 14411 - ISO 13006 - APP. J - GROUPE BLLA GL TECHNISCHE DATEN DER MATERIALIEN AUS EINBRAND WEISSER ATOMISIERTER MASSE 1200°C _ KLASSIFIZIERUNG NACH EN 14411 - ISO 13006 - ANH. J - GRUPPE BLLA GL CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS DE LOS MATERIALES DE MONOCOCCIÓN PASTA BLANCA ATOMIZADA 1.200 °C _ CLASIFICACIÓN SEGÚN NORMAS UNI EN 14411 - ISO 13006 - AP. J - GRUPO BLLA GL CARATTERISTICHE TECNICHE DEI MATERIALI IN GRÈS CERAMICO SMALTATO CLASSIFICAZIONE SECONDO NORME UNI EN 14411 - ISO 13006 - APP. H - GRUPPO BLB GL TECHNICAL CHARACTERISTICS OF THE MATERIALS IN GLAZED PORCELAIN STONEWARE _ CLASSIFICATION IN ACCORDANCE WITH UNI EN 14411 - ISO 13006 - APP. H - STANDARDS BLB GL CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES DES MATÉRIAUX EN GRÈS CÉRAME EMAILLE _ CLASSEMENT SELON NORMES UNI EN 14411 - ISO 13006 - APP. H - GROUPE BLB GL TECHNISCHE DATEN DER KERAMISCHEN MATERIALIEN AUS GLASIERTEM KERAMISCHEN STEINZEUG _ KLASSIFIZIERUNG NACH EN 14411 - ISO 13006 - ANH. H - GRUPPE BLB GL CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS DE LOS MATERIALES DE GRES CERÁMICO ESMALTADO _ CLASIFICACIÓN SEGÚN NORMAS UNI EN 14411 - ISO 13006 - AP. G - GRUPO BLB GL TABELLE TECNICHE TECHNICAL TABLES . TABLEAUX TECHNIQUES .TECHNISCHE TABELLEN . TABLAS TÉCNICAS 480 481 TABELLE TECNICHE
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTIzMTM=